Jazykový koutek DonaSimona – Skapat, nebo zkapat?
DonSimon 12. července 2018 |
---|
Stejně jako celé toto číslo, týká se i dnešní vydání jazykového koutku smrti. Mnoho příběhů, které na Dark Age všichni společnými silami vyprávíme, je různých úmrtí plné. A proto máme také poměrně bohatou zásobu slov, které nám s popisem této neblahé události mohou pomoci. Hrdina může zesnout, zemřít, umřít, skonat, natáhnout brka či bačkory, vydechnout naposledy nebo dokonce zdechnout, chcípnout či zkapat… nebo skapat? Skapat, nebo zkapat? Správné používání „s“ a „z“ na začátku slova je Achillovou patou nejednoho z nás. Když se netrefíme, obvykle tím příliš škody nenaděláme a maximálně jsme za hlupáky. Toto je ale jeden z mnoha případů, kdy použité „s“ nebo „z“ rozhoduje o významu slova. Slovo skapat znamená po kapkách stéci dolů. Voda tedy může skapat z listu na zem, roztok glukózy může za pomoci kapačky skapat přímo do žil pacienta. Slovo zkapat je naproti tomu poměrně hrubým výrazem pro vyjádření něčí smrti. Zkapat po tuhé nemoci tak může například výše zmíněný pacient nebo váš hrdina. Vím, že je někdy těžké pamatovat si různé pravopisné poučky. Ale přesto vás prosím – až příště ve vašem příběhu někdo zemře (a nebude to zrovna smrt způsobená rozpuštěním v kyselině), nenechte ho „skapat“ :) Článek vyšel v časopisu DAily Mirror v červnu 2011. |